无忧小说网

无忧小说网>龙珠演义 > 译名投票~(第1页)

译名投票~(第1页)

  龙珠里各种角色都有很多不同的译名。小时候第一部看的国语动画,之后的都是看的杂七杂八各种版本的漫画,所以就我个人来讲,更愿意用非主流的译名……这里就做个投票吧,用对应译名后头的本章说数量做参考。

  一、卡卡罗特的名字

  1、卡卡罗特

  2、卡洛特

  3、格古洛(我个人倾向于这个,因为最初看的版本,孙贝耳环合体的名字译作“格古达”,给我印象十分之深刻……很多年后在见到“贝吉特”这个名字的时候反而愣了很久)

  二、克林的名字

  1、克林

  2、库林

  3、无限

  4、小林

  三、贝吉塔的名字

  1、贝吉塔

  2、比达(这是当年看漫画最熟悉的翻译)

  3、达尔(这是看盗版光碟国语配音的叫法)

  四、比克的名字

  1、比克

  2、短笛(还是很喜欢这个翻译的,老比克的手下都是意译,偏偏老比克自己是音译……)

  3、笛子魔童(我估计也没人选这个……)

  五、布玛的名字

  1、布玛

  2、布尔玛

  3、庄子

  六、弗利萨的名字

  1、弗利萨

  2、佛力沙

  3、弗利扎

  4、菲利

  .

  主要要用到的、译名有争议的,应该就是这么几个人吧……当然了,计较译名是其次,求推荐票求收藏才是真正目的啦~

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:天谴之心  地府判官:开局审判祖龙嬴政  此生阴缘已注定云清墨逸  异时空-中华再起  大明舰队  帝后为攻[重生]  逆袭钟向阳  在星际做美食直播爆红了  渣太子的白月光黑化了  盛世军婚  掰弯女主后我死遁了(快穿)  从武侠剧开始  傅少的秘宠娇妻  一切从众生世界开始(这个游戏不一般)  九剑劫  我真是文艺导演啊  我只想打养生篮球  透视医王  嫡长孙  命运魔方  

已完结热门小说推荐

最新标签